Ламберти А. Описание Колхиды, называемой теперь Мингрелией. С картою. 1654 года. Тифлис: 1913 год

В наличии
Ламберти А. Описание Колхиды, называемой теперь Мингрелией. С картою. 1654 года. Тифлис: 1913 год
Ламберти А. Описание Колхиды, называемой теперь Мингрелией. С картою. 1654 года. Тифлис: 1913 год
Ламберти А. Описание Колхиды, называемой теперь Мингрелией. С картою. 1654 года. Тифлис: 1913 год
Ламберти А. Описание Колхиды, называемой теперь Мингрелией. С картою. 1654 года. Тифлис: 1913 год
Ламберти А. Описание Колхиды, называемой теперь Мингрелией. С картою. 1654 года. Тифлис: 1913 год
Ламберти А. Описание Колхиды, называемой теперь Мингрелией. С картою. 1654 года. Тифлис: 1913 год
Ламберти А. Описание Колхиды, называемой теперь Мингрелией. С картою. 1654 года. Тифлис: 1913 год
Ламберти А. Описание Колхиды, называемой теперь Мингрелией. С картою. 1654 года. Тифлис: 1913 год
Ламберти А. Описание Колхиды, называемой теперь Мингрелией. С картою. 1654 года. Тифлис: 1913 год
Ламберти А. Описание Колхиды, называемой теперь Мингрелией. С картою. 1654 года. Тифлис: 1913 год


22 000 ₽

Купить в 1 клик
Задать вопрос
Доставка в любой город России
Оплата наличными, безналичными или наложенным платежом
  • подробное описание

Ламберти А. Описание Колхиды, называемой теперь Мингрелией. С картою. 1654 года.

Перевод с итальянского К.Ф.Ган.

Тифлис: Типография К.П.Козловского.

1913 год. - [4], IV, 232 с., 1 л. карт..

В индивидуальном переплёте эпохи - коленкоровый переплет без тиснения по корешку, лицевая обложка наклеена на переднюю крышку. Формат - 25х16 см.

Состояние: хорошее, потёртости и загрязнения переплёта.

Труд итальянского священника и миссионера Арканджело Ламберти, в котором приводится интереснейшее описание Колхиды - древнего грузинского государства, позже носившего название Мингрелии. Итальянский миссионер пребывал в Мингрелии, предположительно, с 1635 г. по 1653 г. во время правления царя Левана II Дадиани. По итогам своего многолетнего орденского служения в этих краях он составил свой труд, в котором подробно описал географическое положение Колхиды и ее границы, климат, флору и фауну региона. Ламберти также рассмотрел историю происхождения населявшего страну народа - колхов или мингрельцев. Видно, что автор прекрасно знал Мингрелию, недаром в предисловии он подчеркивает, что «изъездил весь этот край». «Могу обещать, что в моем рассказе читатель найдет только верные факты, беспристрастно описанные», - пишет Ламберти. Помимо древней Колхиды (Мингрелиии), миссионер приводит подробнейшие сведения о ее соседях: абхазах, черкесах, сванах, карачаевцах. Одно из упоминаний о черкесах сделано Ламберти в связи с описанием брачных обычаев в Мингрелии. По сообщению Ламберти, во время его пребывания в Мингрелии состоялась «свадьба между одишским владетелем и дочерью главного царя всех черкесов, по имени Кашак-мепе». Ламберти также уделяет в своем описании место карачаевцам. Что примечательно, автор причисляет карачаевцев (как и абхазов, и черкесов) к народам, исповедующим христианство, хотя и отмечает, что эта вера им плохо известна и они лишь «величают себя именем христиан». «Насколько Колхида прежде (часто) посещалась и была известна древним, насколько она в наше время неизвестна в Италии, так как всякие сношения и торговля с нею прекратились. Причиной этого послужили варварство и тирания Турции, которая стала между нами и Колхидой, прекратила любознательным людям и купцам доступ в эту страну, сделала жителей весьма несчастными и лишила их всего того, что вообще привлекает чужеземцев к посещению других стран. Несмотря на то что путь туда так опасен и страна лишена всех земных благ (удобств), все же душа там не лишена спасения, благодаря благодати драгоценной Христовой крови», - отмечает миссионер в своем предисловии к изданию. Впервые сочинение Арканджело Ламберти было издано в 1654 г. в Неаполе под названием «Описание Колхиды, называемой теперь Мингрелией, в котором говорится о происхождении, обычаях и природе этих стран». Первый русский перевод был сделан П. Юрченко в 1876 г. по французскому тексту «Описания», пересказанного знаменитым ученым XVII в. Мельхиседеком Тевено (хранителем королевской Парижской библиотеки) в его многотомном «Собрании путешествий». Настоящее издание представляет собой более полную версию этого знаменитого труда, так как перевод К.Ф. Гана был сделан не с пересказа, а с подлинника, изданного в Неаполе в 1654 г.

Рекомендуемые книги

Де-Воллан Г. В стране восходящего Солнца. СПб.-М. Издание М.О.Вольф. 1906 год
Григорий Александрович де Воллан (1847-1916) — прозаик, публицист, мемуарист. В 1883 г. возглавил отдел печати Азиатского департамента МИД. С ...
45 000 ₽
Пржевальский Н.М. Третье путешествие в Центральной Азии: Из Зайсана через Хами в Тибет... 1883 год.
Пржевальский Николай Михайлович (1839-1888 гг.) — географ, исследователь Центральной Азии, генерал-майор, выдающийся путешественник и ученый-е...
95 000 ₽
Козьмин Н.Н. Очерки прошлого и настоящего Сибири. С.-Петербург. Типография Печатный Труд. 1910 г.
Николай Николаевич Козьмин (16 марта 1872, г. Красноярск – 21 августа 1938, г.Иркутск) — крупный сибирский историк, этнограф, журналист конца ...
29 000 ₽
Кавказ. Альбом Солнца России. СПб. Издание журнала Солнце России. Тип.Копейка. 1911 год
Литературно-художественный журнал «Солнце России» издавался в Петербурге с 1910 года. В 1913-1915 гг. при журнале выходили приложения — альбомы «Солнц...
11 000 ₽